沉重的心情

沉重的心情
安放在哪里
才能
让今天的阳光
依然
感觉温暖无比
繁杂的世间琐事
怎就把我捆绑得
气喘吁吁
好似跨越秦岭
攀登泰山
山顶
是否有清爽的空气
让我自由地呼吸

沉重的心情
安放在哪里
才能
让今天的阳光
依然
感觉温暖无比
繁杂的世间琐事
怎就把我捆绑得
气喘吁吁
好似跨越秦岭
攀登泰山
山顶
是否有清爽的空气
让我自由地呼吸

Dear friends and families, Peace be with you in the Lord! As the year draws to a close, we’re greeting you from Dresden. Looking back on the past year, our hearts are overflowing with gratitude. In this season when we celebrate the birth of Jesus Christ, we invite you to join us in giving thanks and praise to God.

亲爱的代祷同工、牧者长辈们,主内平安:岁末年初,彦杰晓晓一家在Dresden问候在主里同行天路的肢体!再次提笔回顾过去的一整年,充满了各样的感恩。在这记念耶稣基督诞生的季节里,和大家一同感恩和赞美。

在充滿破碎的世界裡,我們能繼續走在宣教的路上,是因為有主的恩典,也因為有您的同行。謝謝您,在這個不容易的年代仍然願意關心、代禱、支持,使福音能進到人心最需要的角落。在這充滿戰爭和各樣天災及人禍的2025年即將結束之時,這是我們衷心的感恩和同心的祈求。

In mid-December 2024, I experienced my very first international mission trip. I went with a club at my school called Global Medical Missions Alliance, a faith-based, healthcare-oriented club. We partnered with several doctors and traveled to Honduras right after winter break began.

2025年圣诞节之后,我再次来到熟悉的Shocco Springs,参加第51届美东南基督徒冬令会。基督徒常把营会称为“属灵的盛宴”,其中一个原因是,在营会期间,衣食住行都被妥善安排好了,参加者只需安心听道,并且还有休闲与交流的时间。坦率地说,对这次营会我也多少带着这样的预期。

In March 2025, I traveled to Honduras with the Global Medical Missions Alliance (GMMA), an organization at the University of Georgia. This trip was unusual because it took place in the jungle. Each day, we relocated between different mission compounds and set up clinics at local churches or public gathering areas.

我的弟兄就要远走
我心里充满忧愁
离开的是你的左脚
还是我的右手
我的弟兄就要远走
你心里一定也很忧愁
留下的是我的心痛
还是你的伤口

三个月前,六位身处不同人生阶段的教会姐妹(我们的孩子从小学低年级到大学毕业,刚刚开始工作的都有),因着对育儿的共同关注与对基督真理的渴慕,相约踏上了Timothy Smith 著《乖小孩,大危机》The Danger of Raising Nice Kids的共读之旅。

弟兄姐妹好,我是梨子,今天有幸分享几个小故事。我家在2016年搬到亚特兰大,那个时候我女儿Sabrina 11岁,在加州当地游泳队很得教练青睐,拿奖无数;一到乔治亚,各种不适应。她正值青春期开始,叛逆,熬夜;社交、学习都出现问题,连最喜欢的游泳也放弃了。紧接着老二Max被诊断出自闭症,2016那年他正值七岁,上二年级,和同龄人之间的差距逐渐拉大,而我们处于完全懵圈状态,夫妻之间也因为种种烦心事吵吵闹闹。